Exemples d'utilisation de "Межі" en ukrainien avec la traduction "грань"

<>
Креативний косплей на межі можливого Креативный косплей на грани возможного
Звір був на межі зникнення. Зверь был на грани исчезновения.
"Ми знаходимося на межі Армагедону. "Мы находимся на грани Армагеддона.
Українці опинилися на межі виживання. Украинцы находятся на грани выживания.
Арабатська стрілка: перетворення на межі Арабатская стрелка: преобразования на грани
"Путінський режим перебуває на межі банкрутства. "Путинский режим находится на грани банкротства.
Обсяг вашої електроної скриньки на межі? Объём Вашей электронной почты на грани?
Компанія "Трансаеро" опинилася на межі банкрутства. Авиакомпания "Трансаэро" находится на грани банкротства.
Світ стоїть на межі голодних бунтів Мир стоит на грани голодных бунтов
Серсі править державою на межі розорення. Серсея правит государством на грани разорения.
"Російська мова на межі нервового зриву" "Русский язык на грани нервного срыва"
Очковий ведмідь знаходиться на межі вимирання. Очковый медведь находится на грани вымирания.
Країна перебувала на межі загальнополітичної кризи. Страна находилась на грани общеполитического кризиса.
Населення України опинилось на межі голоду. Население Украины оказалось на грани голода.
Амурські тигри знаходяться на межі вимирання. Амурские тигры находятся на грани вымирания.
Феміністична Студія 08: На межі сексуальності та... Феминистическая Студия 08: На грани сексуальности и...
Всеукраїнський арт-проект "Виставка" Маріуполь на межі " Всеукраинский арт-проект "Выставка" Мариуполь на грани "
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !