Exemples d'utilisation de "Надходження" en ukrainien
Після надходження підкріплення поселенці змусили маорі відступити.
После получения подкрепления колонисты заставили маори отступить.
згладжування нерівномірності надходження податкових платежів;
сглаживания неравномерности поступления налоговых платежей;
надходження з централізованих корпоративних фондів;
поступление из централизованных корпоративных фондов;
Недостатнє надходження кисню до волосяної цибулини
Недостаточное поступление кислорода к волосяной луковице
Збережіть квитанцію до підтвердження надходження оплати.
Сохраните квитанцию до подтверждения поступления оплаты.
Припинилося надходження боєприпасів, продовольства, пального, медикаментів.
Прекратилось поступление боеприпасов, продовольствия, горючего, медикаментов.
Надходження боргів, списаних раніше як безнадійні.
поступление долгов, ранее списанных как безнадежные.
податкові доходи, неподаткові доходи, безоплатні надходження.
налоговые доходы, неналоговые доходы, безвозмездные поступления.
На момент надходження Шишкін був восьмикласником.
На момент поступления Шишкин являлся восьмиклассником.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité