Exemples d'utilisation de "Налагодити" en ukrainien

<>
налагодити гарну комунікацію з покупцями; наладить хорошую коммуникацию с покупателями;
До того ж малі фірми прагнуть якомога швидше налагодити масове виробництво. Малые предприятия имеют стремление как можно более быстрого налаживания массового производства.
Налагодити контакт з протилежною статтю. Установить контакт с противоположным полом.
Ви прагнете налагодити успішний торговельний бізнес? Вы стремитесь наладить успешный торговый бизнес?
налагодити вітчизняне виробництво банкнот і монет. наладить отечественное производство банкнот и монет.
спробами налагодити становище проведеними грошовими реформами. попытками наладить положение проводимыми денежными реформами.
Тому дуже важливо налагодити консервування грейпфрута. Поэтому очень важно наладить консервирование грейпфрута.
Як налагодити ефективну роботу з афіліатами? Как наладить эффективную работу с аффилиатами?
налагодити внутрішню політику як годинниковий механізм наладить внутреннюю политику как часовой механизм
Давайте подивимося, як налагодити виробництво сходів. Давайте посмотрим, как наладить производство лестниц.
Є можливість налагодити режим підсвічування тексту. Есть возможность наладить режим подсветки текста.
як налагодити ефективну співпрацю з партнерами; как наладить эффективное сотрудничество с партнерами;
· Налагодити тісні контакти з редакціями журналів · Наладить тесные контакты с редакциями журналов
Налагодити виконання та облік регламентних робіт; Наладить выполнение и учет регламентных работ;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !