Exemples d'utilisation de "Належала до" en ukrainien
Належала до народницького напряму в історіографії.
Принадлежала к народническому направлению в историографии.
Належала до творчого товариства художників-авангардистів "Супремус".
Входила в творческое общество художников-авангардистов "Супремус".
2003 - 2008 належала до луганського Літературного угруповання "СТАН".
С 2003 по 2008 принадлежала к Литературной группировке "СТАН".
Його сім'я належала до старовинного дворянського роду.
Его семья принадлежала к старинной дворянской фамилии.
Сімейство письменника належала до дворянського стану.
Семейство писателя принадлежало к дворянскому сословию.
Територія сучасного Ч. здавна належала індіанцям.
Территория современного Ч. издавна принадлежала индейцам.
Вона належала відомому промисловцю Алчевському.
Она принадлежала известному промышленнику Алчевскому.
До феодального стану належала переважно шляхта.
К феодального состояния принадлежала преимущественно шляхта.
Реальна влада належала буддистському духовенству.
Реальная власть принадлежала буддийскому духовенству.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité