Exemples d'utilisation de "Почав" en ukrainien avec la traduction "стать"

<>
Тоді ж почав писати прозу. И вот стал писать прозу.
Почав загрожувати існуванню самого людства. Стал угрожать существованию самого человечества.
Він почав розглядатися як святе місце. Он стал рассматриваться как святое место.
Ворог не витримав і почав відходити. Враг не выдержал и стал отходить.
На третьому курсі почав працювати програмістом. На третьем курсе стал работать программистом.
Потім він трохи оклигав, почав ходити. Потом он немного поправился, стал ходить.
Поступово монастир почав підійматися з руїни. Постепенно монастырь стал подниматься из руин.
Почав видаватися сербський журнал "Добрий пастир". Стал издаваться сербский журнал "Добрый пастырь".
Потім він почав чіплятися до дівчинки. Затем он стал приставать к девочке.
Угледівши патрульний автомобіль, він почав втікати. Увидев патрульный автомобиль, он стал убегать.
У Чернігові почав княжити Всеволод Чермний. В Чернигове стал княжить Всеволод Чермный.
Він почав замислюватися над сенсом життя. Он стал задумываться над смыслом жизни.
У 1997-1998 роках дуб почав засихати. В 1997-1998 годах дуб стал засыхать.
Через деякий час за нею почав йти незнайомець. Вскоре после этого к ним стал приходить незнакомец.
З 1912 р. даний щорічник почав називатися "Annuario Pontificio". В 1912 году данный ежегодник стал наименоваться "Annuario Pontificio".
Також 30 грудня почав курсувати нічний наземний громадський транспорт. Как известно, 30 декабря стал курсировать ночной транспорт.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !