Beispiele für die Verwendung von "По-іншому" im Ukrainischen

<>
Але якудза вважає по-іншому. Но якудза считает по-другому.
Можливо, події розгортались по-іншому? Могли ли события развиваться иначе?
Якось по-іншому ми почали сприймати революції. Как-то по-иному мы начали воспринимать революции.
"А мріялось тоді по-іншому. "А мечталось тогда по-другому...
"Ситуація буде виглядати дещо по-іншому. "Ситуация будет выглядеть несколько иначе.
Американці сприймають ці речі абсолютно по-іншому. Американцы воспринимают эти вещи совершенно по-иному.
Можна поступити і по-іншому. Можно поступить и по-другому.
Чи могли вони вчинити по-іншому? Могли бы они поступить иначе?
Вони навіть мислять по-іншому. Они и мыслят по-другому.
По-іншому відміняються іменники у формі ізафета. Иначе склоняются существительные в форме изафета.
функційна версія виглядає по-іншому: Функциональная версия выглядит по-другому:
Але ні, трапилось по-іншому... Но нет, случилось по-другому...
По-іншому виявився романтизм у політиці. По-другому оказался романтизм в политике.
По-іншому запалі тіла називаються кавернозними. По-другому пещеристые тела называются кавернозными.
"По-іншому не злітає", - написав Шверк. "По-другому не взлетает", - написал Шверк.
Як фотографувати екологічні катастрофи по-іншому? Как фотографировать экологические катастрофы по-другому?
По-іншому речовина називають вітаміном B5. По-другому вещество называют витамином B5.
По-іншому вплив називають косметичної стрижкою. По-другому воздействие называют косметической стрижкой.
Навіть плавники дельфінів влаштовані по-іншому. Даже плавники дельфинов устроены по-другому.
Ми підходимо до розробки по-іншому. Мы подходим к разработке по-другому.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.