Exemples d'utilisation de "Присвоїти" en ukrainien

<>
Traductions: tous9 присвоить9
Присвоїти військове звання генерал-майора: Присвоить военное звание генерал-майора:
"Присвоїти конструкторській документації літеру О1. "Присвоить конструкторской документации литеру О1.
професійну майстерність присвоїти почесні звання: добросовестную работу присвоить почетные звания:
Яку категорію йому можна присвоїти? Какую категорию ему можно присвоить?
Присвоїти військове звання генерал-майора юстиції: Присвоить воинское звание генерал-майора юстиции:
Присвоїти вказаному танку назву Т-34. Присвоить указанному танку название Т-34.
Присвоїти спеціальне звання генерал-майора податкової міліції: "Присвоить специальное звание генерал-майора милиции:
Присвоїти тов. Сталіну звання Героя Радянського Союзу; Присвоить тов. Сталину звание Героя Советского Союза;
Також можна присвоїти дитині подвійне ім'я. Возможно ли присвоить ребенку двойную фамилию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !