Exemples d'utilisation de "Приєдналася" en ukrainien

<>
Пізніше до них приєдналася Ассирія. Позже к ним присоединилась Ассирия.
Джессіка Честейн приєдналася до "Мисливця" Джессика Честейн присоединяется к "Охотнику"
Естонія приєдналася до НАТО у 2004 році. Эстония вступила в НАТО в 2004 году.
Україна приєдналася до Протоколу "Євроконтролю" Украина присоединилась к Протоколу "Евроконтроля"
Невдовзі до нього приєдналася і родина. Вскоре к нему присоединяется и семья.
До нього приєдналася Олександра Федорівна. К нему присоединилась Александра Федоровна.
Литва приєдналася до нового "Шовкового шляху" Литва присоединяется к нового "Шелкового пути"
Фінляндія приєдналася до антикомінтернівського пакту. Финляндия присоединилась к антикоминтерновскому пакту.
Україна приєдналася до Болонського процесу. Украина присоединилась к Болонскому процессу.
Каплан приєдналася до групи Семенова; Каплан присоединилась к группе Семёнова;
Kohana приєдналася до ініціативи GoPHP5. Kohana присоединилась к инициативе GoPHP5.
Україна приєдналася до Всесвітнього дня меланоми. Украина присоединилась к Всемирному дню меланомы.
Україна приєдналася до європейської енергосистеми (UCTE). Украина присоединилась к европейской энергосистеме (UCTE).
Незабаром до них приєдналася Інна Мяснікова. Вскоре к ним присоединилась Инна Мясникова.
Україна вперше приєдналася до міжнародного флешмобу. Украина впервые присоединилась к международному флешмобу.
Болгарія приєдналася до країн гітлерівської коаліції. Болгария присоединилась к странам гитлеровской коалиции.
Вона тимчасово приєдналася до "Warner Bros". Она временно присоединилась к "Warner Bros".
19 грудня армія приєдналася до мітингувальників. 19 декабря армия присоединилась к митингующим.
ENSO приєдналася до асоціацій професіоналів нерухомості ENSO присоединилась к ассоциациям профессионалов недвижимости
у засланні вона приєдналася до есерів. в ссылке она присоединилась к эсерам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !