Exemples d'utilisation de "Програш страйку" en ukrainien

<>
Жандарми посилено шукали організаторів страйку. Жандармы усиленно искали организаторов забастовки.
Володимир Михайлович дуже важко переніс програш. Владимир Михайлович очень тяжело перенес проигрыш.
гарантувати недоторканність всіх учасників відновленого страйку. Гарантировать неприкосновенность всех участников восстановленной забастовки.
Кращий актор - Енріке Нові - програш. Лучший актёр - Энрике Нови - проигрыш.
В страйку взяло участь близько 800 чоловік. В стачке приняло участие 800 тысяч человек.
Краща лиходійка - Алехандра Мальдонадо - програш. Лучшая злодейка - Алехандра Мальдонадо - проигрыш.
Лідери страйку явно чекали збройного зіткнення. Лидеры забастовки явно ожидали вооружённого столкновения.
Краща жіноча роль - Даніела Кастро - програш. Лучшая женская роль - Даниэла Кастро - проигрыш.
Причиною страйку було важке становище текстильників. Обстоятельством стачки было тяжёлое положение текстильщиков.
"Газпром" підтвердив програш "Нафтогазу" "Газпром" подтвердил проигрыш "Нафтогазу"
Стихійна відмова працівників від наміченого страйку. Стихийный отказ работников от намеченной забастовки.
Але і програш - його провина. Но и проигрыш - его вина.
Участь у страйку є добровільною. Роль в стачке является добровольческим.
Правові наслідки законного і незаконного страйку. Правовые последствия законной и незаконной забастовок.
Британські профспілки готуються до загальнонаціонального страйку. Британские профсоюзы готовятся к всеобщей забастовке.
До страйку приєдналися деякі празькі пекарні. К забастовке присоединились некоторые пражские пекарни.
Розстріляний німецькою окупаційною владою за організацію страйку. Расстрелян немецкими оккупационными властями за организацию забастовки.
Підстави і порядок визнання страйку незаконним. Условия и порядок признания забастовки незаконной.
Обструкція - інша назва "італійського страйку". Обструкция - другое название "итальянской забастовки".
Вони також закликали однодумців до всеукраїнського страйку. Жители Ровно также присоединились ко всеукраинской забастовке.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !