Exemples d'utilisation de "Пропав" en ukrainien

<>
ніхто не пропав без вісті. никто не пропал без вести.
Пропав безвісти в 1944 році. Безвестно исчез в 1944 году.
Доступ до моїх даних пропав. Доступ к моим данным пропал.
Вранці герої виявляють, що запис пропав. Днем герои находят, что запись исчезла.
"Військовий літак М'янми пропав. "Военный самолет Мьянмы пропал.
16 вересня 2000 року пропав український журналіст Георгій Гонгадзе. 16 сентября 5 лет назад исчез журналист Георгий Гонгадзе.
Пропав для всього козацького лицарства! Пропал для всего козацкого рыцарства!
І пропав у темряві порожній ". И пропал во тьме пустой ".
Тиждень, можна сказати, пропав даремно. Неделя, можно сказать, пропала зря.
княжна пішла, пропав і слід! Княжна ушла, пропал и след!
Інтелектуальна гра "Пан або пропав" Деловая игра "Пан или пропал"
Але досвід не пропав задарма. Но опыт не пропал даром.
З офісу пропав ноутбук і модем. Из офиса пропал ноутбук и модем.
1913, пропав при нез'ясованих обставинах). 1913, пропал при невыясненных обстоятельствах).
Звукорежисер Антон Волошин пропав без вісті. Звукорежиссер Антон Волошин пропал без вести.
Пропав голос як лікувати - народна методика Пропал голос как лечить - народная методика
Що робити, якщо мій багаж пропав? Что делать, если мой багаж пропал?
Незабаром зв'язок з літаком пропав. Вскоре связь с самолетом пропала.
І все пройшло, пропав і слід. И всё прошло, пропал и след.
Як кажуть - "або пан, або пропав". И тогда - "либо пан, либо пропал".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !