Exemples d'utilisation de "Підняття" en ukrainien

<>
Підняття відбувалося за кілька етапів. Поднятие происходило в несколько этапов.
"Підняття вартості проїзду було вимушеним кроком. "Повышение стоимости проезда было вынужденным шагом.
Підняття рівня економічної освіченості громадян. Поднятие уровня экономической образованности граждан.
Очікуване - це буде підняття на 10%. Ожидаемое - это будет повышение на 10%.
Вирішується питання щодо підняття автоцистерни. Решается вопрос относительно поднятия автоцистерны.
Підняття лінії брів, верхніх повік Поднятие линии бровей, верхних веков
Печера горизонтальна, спрямована в глибину підняття. Пещера - горизонтальная, направлена внутрь поднятия.
Раніше в "Укрзалізниці" пояснили підняття цін. Ранее в "Укрзализныце" объяснили поднятие цен.
Утворились підняття - горсти й опускання - грабени. Образовались поднятия - горсти и опускания - грабены.
Після підняття - невелику перерву і акліматизація. После поднятия - небольшой перерыв и акклиматизация.
Описано методи підняття дна верхньощелепної пазухи. Описаны методы поднятия дна верхнечелюстной пазухи.
Ухвалення закону відбувалося шляхом підняття рук. Принятие закона проходило путем поднятия рук.
Відділений від цього підняття розломом Амстердам. Отделён от этого поднятия разломом Амстердам.
підняття рівня газифікації України до 70-80%; поднятие уровня газификации Украины до 70-80%;
1954 - 1956 роки - Казахстан, знамените підняття цілини. 1954 - 1956 годы - Казахстан, знаменитое поднятие целины.
Потім був тривалий період підняття суші Науру. Затем последовал длительный период поднятия суши Науру.
"Підняття тарифів на вимогу МВФ - непопулярна реформа. "Поднятие тарифов по требованию МВФ - непопулярная реформа.
Західно-Чилійський підняття, підводний хребет на Ю.-В. Западно-Чилийское поднятие, подводный хребет на Ю.-В.
Урочистості розпочалися церемонією підняття прапорів на бойових кораблях. Началось празднование с церемонии поднятия флагов на кораблях.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !