Exemples d'utilisation de "Реальне" en ukrainien

<>
Олександр закінчив Вільнюське Реальне училище. Александр окончил Вильнюсское Реальное училище.
Наскільки воно реальне, час покаже. Насколько это реально, время покажет.
реальне інвестування в екологію майбутнього реальное инвестирование в экологию будущего
Але повірте, воно реальне та існує. Но поверьте, оно реально и существует.
Закінчив Єлисаветградське земське реальне училище. Окончил Елисаветградское земское реальное училище.
Проте реальне життя завжди наздоганяє. Однако реальная жизнь всегда настигает.
Це реальне щеплення проти федералізації. Это реальная прививка против федерализации.
Закінчив Тбіліське реальне училище (1898). Окончил Тбилисское реальное училище (1898).
Закінчив Кременчуцьке Олександрівське реальне училище. Окончил Кременчугское Александровское реальное училище.
Ми змішуємо реальне з візуальним. Мы смешиваем реальное с визуальным.
Коли реальне життя виглядає постановочним. Когда реальная жизнь выглядит постановочной.
Закінчив Олександрійське реальне училище (1883). Окончил Александрийское реальное училище (1883).
Друге реальне училище проіснувало недовго. Второе реальное училище просуществовало недолго.
Реальне життя виявляється набагато прозаїчніше. Реальная жизнь оказывается гораздо прозаичнее.
Реальне число потерпілих, безсумнівно, обчислювалося сотнями. Реальное число пострадавших, несомненно, исчислялось сотнями.
Закінчив Тюменське Олександрівське реальне училище (1887). Окончил Тюменское Александровское реальное училище (1887).
Закінчив церковноприходську школу та реальне училище. Окончил церковно-приходскую школу и реальное училище.
Це амбітне завдання, але цілком реальне. Это амбициозная задача, но вполне реальная.
Туди навіть звезли реальне медичне обладнання. Туда даже свезли реальное медицинское оборудование.
Фантастичне й реальне в поемі "Рамаяна" Фантастическое и реальное в поэме "Рамаяна"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !