Exemples d'utilisation de "Рис" en ukrainien

<>
Traductions: tous162 рис152 черта10
норі, рис, ікра тобіко червона нори, рис, икра тобико красная
Порядок написання рис ієрогліфа "коштовність": Порядок написания черт иероглифа "богатство":
Склад: Рис, тунець, трішки кохання. Состав: Рис, тунец, немного любви.
7 рис характеру самозакоханого егоїста 7 черт характера самовлюбленного эгоиста
Взаємодія однойменно заряджених султанів Рис. Взаимодействие одноименно заряженных султанов Рис.
Англійське суспільство поступово набувало феодальних рис. Английское общество постепенно приобретало феодальных черт.
Рис, копчений лосось, трохи любові. Рис, копченый лосось, немножечко любви.
Весь архітектурний комплекс набув барочних рис. Весь архитектурный комплекс приобрел барочные черты.
На зрошуваних землях культивується рис. На орошаемых землях выращивают рис.
дійсність набуває рис сновидіння і навпаки. действительность приобретает черты сновидения и наоборот.
Рис перебрати і ретельно промити. Рис перебрать и тщательно промыть.
Одна з рис його характеру - самолюбування. Одна из черт его характера - самолюбование.
Паровий рис, морква, цибуля, яйця Паровой рис, морковь, лук, яйца
Утілення в оповіданні "Дамаскин" рис постмодернізму. Воплощение в рассказе "Дамаскин" черт постмодернизма.
норі, рис, вугор, огірок, майонез нори, рис, угорь, огурец, майонез
ряд характерологічних рис і стійких інтелектуальних властивостей; ряд характерологических черт и устойчивые интеллектуальные чувства;
рис, лосось, огірки, авокадо, кунжут рис, лосось, огурцы, авокадо, кунжут
7 рис характеру самозакоханого егоїста - Відносини - 2020 7 черт характера самовлюбленного эгоиста - Отношения - 2020
Якщо уважно поглянути на рис. Если внимательно посмотреть на РИС.
Професору Ароннаксу художник надав рис Ж. Верна. Профессору Аронаксу художник придал черты Ж. Верна.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !