Exemples d'utilisation de "Роками" en ukrainien

<>
Traductions: tous78 год41 годами37
І конфлікт буде тліти роками. И конфликт будет тлеть годами.
Оце роками закріплена популістична демагогія... Вот годами закрепленная популистская демагогия...
"Роками знищувався оборонний потенціал України. "Годами уничтожался оборонный потенциал Украины.
Кількома роками пізніше це підтвердилося. Несколькими годами позже это подтвердилось.
Це борги, які накопичувалися роками. Это долги, которые накапливались годами.
Манускрипт датується 1460-67 роками. Манускрипт датируется 1460-67 годами.
"Спрацювало те, що накопичувалось роками. "Сработало то, что накапливалось годами.
Стабільність та надійність перевірену роками. стабильность и надежность проверенную годами.
Роками покійний Альтані її розучував. Годами покойный Альтани ее разучивал.
Строк контракту обчислюється повними роками. Срок контракта исчисляется полными годами.
"Я пишаюся останніми чотирма роками. "Я горжусь последними четырьмя годами.
Наступні згадки датуються 1908 роками. Следующее упоминание датируется 1908 годом.
Чисельність лисиць помітно коливається за роками. Численность лисиц заметно колеблется по годам.
Ми використовуємо спеціальний рецепт - перевірений роками. Мы используем специальный рецепт - проверенный годами.
Динаміка чисельності населення муніципалітету за роками: Динамика численности населения муниципалитета по годам:
Не роками старість гарна, а ділами. Не годами старость красна, а делами.
З роками релігійність його тільки посилювалась. С годами религиозность его только усиливалась.
Все це напрацьовується місяцями і роками. Все это нарабатывается месяцами и годами.
Робота над створенням манускриптів тривала роками. Работа над созданием манускриптов длилась годами.
З роками вона росла і розширювалася. С годами она росла и расширялась.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !