Exemples d'utilisation de "годам" en russe

<>
к 17 годам стал профессиональным портным. до 17 років став професійним кравцем.
Первые литературные опыты относятся к школьным годам. Перші літературні спроби припадають на шкільні роки.
Поездка мудр не по годам. Поїздка мудрий не по роках.
Численность лисиц заметно колеблется по годам. Чисельність лисиць помітно коливається за роками.
Период его полувыведения равен 10-35 годам. Період його напіввиведення дорівнює 10-35 рокам.
Черния приговорили к семи годам тюрьмы. Чернія засудили до сімох років в'язниці.
Первые поэтические пробы относятся к школьным годам. Перші поетичні спроби припадали на шкільні роки.
Население Эль-Аюна по годам: Населення Ель-Аюна по роках:
Плодоносит очень щедро и стабильно по годам. Плодоносить дуже щедро й стабільно за роками.
Популярность городков стала падать к 80-90-м годам. Популярність городків стала падати к 80-90-м рокам.
Половозрелыми самки становятся к 2 годам. Статевозрілими самки стають до 2 років.
Автоматическая сварка (Журналы по годам) Автоматичне зварювання (Журнали по роках)
приговорен к полутора годам колонии-поселения. засуджений до півтора років колонії-поселення.
Платежи по месяцам и годам Платежі по місяцях і роках
к 15 годам тюремного заключения: Нейрата. До 15 років тюремного ув'язнення: Нейрата.
Динамика численности населения Тайбао по годам: Динаміка чисельності населення Тайбао по роках:
Украинку приговорили к 22 годам колонии. Українку засудили до 22 років колонії.
И ты уж старик по годам... І ти вже старий по роках...
Кондратенко приговорили к семи годам тюрьмы. Кондратенка засудили до семи років тюрми.
Экзопланеты, открытые транзитным методом, по годам. Екзопланети, відкриті транзитним методом, по роках.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !