Exemples d'utilisation de "Справжню" en ukrainien avec la traduction "настоящий"

<>
Роман розкриває справжню людську трагедію. Роман раскрывает настоящую людскую трагедию.
А справжню красу важко сховати. А настоящую красоту трудно спрятать.
Ми проявили справжню політичну мудрість. Мы проявили настоящую политическую мудрость.
Як зробити справжню чарівну паличку? Как сделать настоящую волшебную палочку?
Господи, дай мені справжню ревність! Господи, дай мне настоящую ревность!
Збирати потрібно тільки ромашку справжню. Собирать нужно только ромашку настоящую.
Битва перетворилося на справжню різанину. Сражение превратилось в настоящую резню.
Ми знайшли там справжню Hourglass. Мы нашли настоящее Hourglass там.
Це викликало справжню педагогічну сенсацію. Это вызвало настоящую педагогическую сенсацию.
Разом ми створили справжню новорічну казку. Вместе мы создали настоящую новогоднюю сказку!
Незабаром Томас справив справжню чайну революцію. Вскоре Томас произвел настоящую чайную революцию.
Тоді цей напій викликав справжню сенсацію! Тогда этот напиток произвел настоящую сенсацию!
Я так втомилася шукати справжню Любов. Я так устала искать настоящую Любовь.
Військова місія перетворюється на справжню різанину. Военная миссия превращается в настоящую резню.
1 Як зробити справжню чарівну паличку? 1 Как сделать настоящую волшебную палочку?
Однак справжню суму Козловський не назвав. Однако настоящую сумму Козловский не назвал.
В Португалії це викликало справжню сенсацію. В Португалии это вызвало настоящую сенсацию.
Однак це мало нагадувало справжню музику. Однако это мало напоминало настоящую музыку.
Сьогодні діагностують справжню заразу, вимагає лікування. Сегодня диагностируют настоящую заразу, требующую лечения.
"Взялися контролювати справжню опозиційну партію через НАЗК. "Взялись контролировать настоящую оппозиционную партию из НАПК.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !