Exemples d'utilisation de "Справжню" en ukrainien

<>
Роман розкриває справжню людську трагедію. Роман раскрывает настоящую людскую трагедию.
Страшно називати справжню цифру, правда? Страшно назвать истинную цифру, правда?
Ми знайшли там справжню Hourglass. Мы нашли настоящее Hourglass там.
Саме вона принесла Некрасову справжню славу. Именно она принесла Некрасову подлинную славу.
Виявити і усвідомити справжню причину конфлікту. Найти и понять реальные причины конфликта.
А справжню красу важко сховати. А настоящую красоту трудно спрятать.
Отримати справжню насолоду зможе кожен. Получить истинное наслаждение сможет каждый.
Ми проявили справжню політичну мудрість. Мы проявили настоящую политическую мудрость.
Тільки лікар може визначити справжню причину. Определить истинную причину способен только врач.
Як зробити справжню чарівну паличку? Как сделать настоящую волшебную палочку?
справжню Гаргано з компетентність і професіоналізм истинную Гаргано с компетентность и профессионализм
Господи, дай мені справжню ревність! Господи, дай мне настоящую ревность!
Пізніше Оз розкриває справжню сутність Рейвена. Позже Оз раскрывает истинную сущность Ворона.
Збирати потрібно тільки ромашку справжню. Собирать нужно только ромашку настоящую.
Привітання чудове підручником справжню професійну презентацію!!! Приветствие превосходное учебником истинную профессиональную презентацию!!!
Битва перетворилося на справжню різанину. Сражение превратилось в настоящую резню.
В останньому справі Багговут виявив справжню мужність; В последнем деле Багговут выказал истинное мужество;
Це викликало справжню педагогічну сенсацію. Это вызвало настоящую педагогическую сенсацию.
"Напруженість у Сирії викриває справжню роль Росії. "Напряженность в Сирии показала истинную роль России.
Разом ми створили справжню новорічну казку. Вместе мы создали настоящую новогоднюю сказку!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !