Exemples d'utilisation de "Співвідношення" en ukrainien avec la traduction "соотношение"

<>
Співвідношення імпортної та вітчизняної риби Соотношение импортной и отечественной рыбы
компресія співвідношення 8.5: 1 компрессия соотношение 8.5: 1
компресія співвідношення 8.3: 1 компрессия соотношение 8.3: 1
Колірні співвідношення драматичні і контрастні. Цветовые соотношения драматичны и контрастны.
Співвідношення природноресурсового і цивільного права. Соотношение природоресурсного и гражданского права.
Виміряти процентне співвідношення складових атмосфери; измерение процентного соотношения компонентов атмосферы;
Співвідношення безповоротних втрат - 1:5. Соотношение безвозвратных потерь - 1:5.
Співвідношення категорій "мозок" і "психіка" Соотношение категорий "мозг" и "психика"
Співвідношення логіки формальної та діалектичної. Соотношение логики формальной и диалектической.
Це співвідношення позначають символом Q. Это соотношение помечают символом Q.
① висока виробнича потужність, зламане співвідношення; ? высокая производственная мощность, разрывное соотношение;
Співвідношення предмета і фону - динамічне. Соотношение предмета и фона - динамичное.
Стандартне співвідношення - це 1:500. Стандартное соотношение - это 1:500.
Ідеальне співвідношення габаритів та тепловіддачі. Идеальное соотношение габаритов и теплоотдачи.
Дані співвідношення називаються лінійними апроксимаціями. Данные соотношения называются линейными аппроксимациями.
Співвідношення ціна-якість поза конкуренцією. Соотношение цена-качество вне конкуренции.
їх співвідношення за кваліфікаційними категоріями таке: их соотношение по квалификационным категориям следующее:
Співвідношення квадратури і кількості газових пальників; Соотношение квадратуры и количества газовых горелок;
Оптимальне співвідношення компактності, функціональності і зручності: Оптимальное соотношение компактности, функциональности и удобства:
Змінилося співвідношення сил у капіталістичній Європі. Изменилось соотношение сил в капиталистической Европе.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !