Exemples d'utilisation de "Став" en ukrainien avec la traduction "становиться"

<>
Долар став світовою резервною валютою. Доллар становится мировой резервной валютой.
Тож Бахмач став сотенним містечком. Поэтому Бахмач становится сотенным городком.
Його спадкоємцем став Егон Кренц. Его преемником становится Эгон Кренц.
Королем став його рідний брат Торос. Королём становится его родной брат Торос.
Святополк II Ізяславич став новгородським князем. Святополк II Изяславич становится новгородским князем.
Новим гітаристом групи став Дмитро Крючков. Новым гитаристом группы становится Дмитрий Крючков.
Згодом став головним інженером комбінату хлібопродуктів. Впоследствии становится главным инженером комбината хлебопродуктов.
Президентом став віце-президент Джеральд Форд. Президентом становится вице-президент Джеральд Форд.
У 1706 році став чернігівським полковником. В 1706 году становится черниговским полковником.
1066 - Вільгельм Завойовник став королем Англії. 1066 г. Вильгельм Завоеватель становится королем Англии.
"Басейн" став першим англомовним фільмом режисера. "Бассейн" становится первым англоязычным фильмом режиссёра.
Бріан Боройме став верховним королем Ірландії. Бриан Бору становится верховным королём Ирландии.
Телеканал "1 + 1" став незаперечним лідером "Телетріумфу" Телеканал "1 + 1" становится неоспоримым лидером "Телетриумфа"
Рим став столицею об'єднаної Італійського королівства. Рим становится столицей вновь объединенной Италии.
За Нерона став проконсулом у Нарбонській Галлії. При Нероне становится проконсулом в Нарбонской Галлии.
1940: Клецьк став районним центром Барановицької області. 1940: Клецк становится районным центром Барановичской области.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !