Exemples d'utilisation de "Тривало" en ukrainien avec la traduction "длиться"

<>
Стан невирішеності тривало дуже довго. Состояние неопределённости длилось очень долго.
Виготовлення дзвону тривало 12 місяців. Изготовление колокола длилось 12 месяцев.
Слідство тривало 2,5 року. Расследование длилось 2,5 года.
Недовго тривало їх щире кохання. Недолго длилось их искренняя любовь.
Первинне випромінювання тривало всього хвилину. Первичное излучение длилось всего минуту.
Напружене становище тривало декілька років; Напряженное состояние длилось несколько лет;
Збройне протистояння тривало 4 місяці. Вооруженное противостояние длилось 4 месяца.
Антидемпінгове розслідування тривало 10 місяців. Антидемпинговое расследование длилось 10 месяцев.
Життя "Таврії" тривало 20 років. Жизнь "Таврии" длилась 20 лет.
Будівництво обеліска тривало 36 років. Строительство обелиска длилось 36 лет.
Морська битва тривало два тижні. Морское сражение длилось две недели.
Це тривало всього 7 хвилин. Она длилась всего 7 минут.
Будівництво "Теремків" тривало менше двох років. Cтроительство "Теремков" длилось менее двух лет.
Протистояння тривало до останньої хвилини зустрічі. Противостояние длилось до последних секунд встречи.
Це тривало до завершення хресної ходи... Это длилось до завершения Крестного хода.
Епоха Другого сонця тривало 4010 років. Эпоха Второго солнца длилась 4010 лет.
Читання обвинувального акту тривало 3 дні. Чтение обвинительного акта длилось 3 дня.
Згасання її тривало майже тисячу років. Угасание ее длилось почти тысячу лет.
Невідомо, як довго тривало його царювання. Неизвестно, как долго длилось его царствование...
Епоха Першого сонця тривало 4008 років. Эпоха Первого солнца длилась 4008 лет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !