Exemples d'utilisation de "У результаті" en ukrainien

<>
У результаті сформувалась ось така десятка: В результате сформировалась вот такая десятка:
У результаті виникала суша атола. В результате возникала суша атолла.
У результаті США стали країною-боржником. В итоге США стали страной-должником.
У результаті Гаральд став данським королем. В результате Харальд стал датским королём.
У результаті (стратегічному підсумку) ми програємо. В итоге (стратегическом итоге) мы проиграем.
У результаті з'явилося королівство Сіам. В результате появилось королевство Сиам.
У результаті інциденту загинули 46 південнокорейських моряків. В результате происшествия погибли 46 южнокорейских моряков.
У результаті відбулося спрацьовування металошукача. В результате произошло срабатывание металлоискателя.
У результаті цього виходить стереоефект. В результате чего получается стереоэффект.
У результаті стан другої частинки змінився. В результате состояние второй частицы изменилось.
У результаті Ергарт прийшла третьою. В результате Эрхарт пришла третьей.
У результаті і пальцем не поворухнув. В итоге и пальцем не пошевелил.
Постраждалих у результаті загорання складів немає. Пострадавших в результате возгорания складов нет.
У результаті вибуху загорілася квартира. В результате взрыва загорелась квартира.
У результаті прорубали майже 500 лунок. В результате прорубили почти 500 лунок.
У результаті запліднення нуцеллус зазвичай руйнується; В итоге оплодотворения нуцеллус обычно разрушается;
У результаті вогневого контакту противник відступив. В результате огневого контакта противник отступил.
У результаті серцю доводиться працювати ще сильніше. В результате чего сердце вынуждено работать сильнее.
У результаті вибуху заклинило башту. В результате взрыва заклинило башню.
У результаті були звільнені 73 українських заручники. В результате были освобождены 73 украинских заложника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !