Exemples d'utilisation de "Усього" en ukrainien avec la traduction "весь"

<>
Усього за "Вест Гем Юнайтед" Всего за "Вест Хэм Юнайтед"
Збільшиться ринкова вартість усього домоволодіння; увеличится рыночная стоимость всего домовладения;
усього дівчинок - 14, хлопчиків - 12. всего девочек - 14, мальчиков - 12.
Партнерство з салонами усього світу Партнерство с салонами всего мира
Усього компанія оперує 23 станціями. Всего компания оперирует 23 станциям.
Усього було 403 судові слухання. Всего состоялось 403 судебных заседания.
Усього було здійснено 70 стрибків. Всего было совершено 70 погружений.
Прожив він усього 62 роки. Он прожил всего 62 года.
Усього було зібрано 30 анкет. Всего было собрано 30 анкет.
знав напам'ять усього "Кобзаря"; знал наизусть всего "Кобзаря";
Усього за "Квінс Парк Рейнджерс" Всего за "Куинз Парк Рейнджерс"
Усього в Дигестах 432 титули. Всего в Дигестах 432 титулы.
Захопленням усього життя було малювання. Увлечением всей жизни было рисование.
Усього буде зіграно 11 турів. Всего было сыграно 11 туров.
Усього опитано 1200 жителів Києва. Всего было опрошено 1200 киевлян.
Усього було опитано 2482 респонденти. Всего было опрошено 2482 респондента.
Більше усього сіють вони просо. Более всего они сеют просо.
забезпечить гармонійну співпрацю усього персоналу обеспечит гармоничное сотрудничество всего персонала
Усього Евмел царював 6 років. Всего Евмел царствовал 6 лет.
Тираж обмежено: усього 10 одиниць. Тираж ограничен: всего 10 единиц.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !