Ejemplos del uso de "всего" en ruso

<>
Ото всего, что сердцу мило, Ото все, що серцю мило,
Подпятники опять крепим после всего. Підп'ятники знову кріпимо після всього.
Помогай своему земляку прежде всего. Допомагай своєму землякові поперед усіх.
электроэнергетика (гидроэлектростанции, всего 11% России); електроенергетика (гідроелектростанції, весь 11% Росії);
В жуткий урок для всего человечества. Це - страшний урок всьому людству.
Безопасность прежде всего: итоги выставки "БЕЗПЕКА 2017" Безпека понад усе: підсумки виставки "БЕЗПЕКА 2017"
Партнерство с салонами всего мира Партнерство з салонами усього світу
Проект дренажа газона и всего участка Проект дренажу газону і всієї ділянки
Прежде всего - это добросовестность и разумность. Перш за все це добросовісність та розумність.
Египет любят шопоголики всего мира. Єгипет люблять шопоголіки всього світу.
Всего рейтинг вмещает 173 страны. Усього рейтинг містить 173 країни.
меньше всего З. в Голарктической области. менш за все в Голарктичній області.
Скачайте сегодня всего 1.10 $! Скачайте сьогодні всього 1.10 $!
Всего фаворитами названы 5 построек. Усього переможцями названі п'ять будівель.
Изменения коснутся всего и будут необратимы. Зміни зачеплять все і будуть незворотними.
Всего болезнью заразились 234 человека. Всього хворобою заразилися 234 людини.
Всего Евмел царствовал 6 лет. Усього Евмел царював 6 років.
Прежде всего это более качественная "картинка". Перш за все це якісніша "картинка".
Всего разыграны 48 комплектов наград. Всього розіграні 48 комплектів нагород.
Всего было опрошено 2482 респондента. Усього було опитано 2482 респонденти.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.