Exemples d'utilisation de "Щиро" en ukrainien

<>
Щиро завдячую тобі, мій факультет! " Искренне благодарна тебе, мой факультет! "
Щиро вітаємо з професійним святом... Сердечно поздравляем с профессиональным праздником...
Я щиро вдячний за визнання. Спасибо им большое за признание.
Щиро вдячна авторові за цікаву статтю. Огромное спасибо автору за интересную статью.
Щиро сподіваємося на Ваше розуміння! Очень надеемся на Ваше понимание!
Щиро вітаємо Вас з Великоднем! Искренне поздравляем Вас с Пасхой!
"Дитинство моє, щиро кажучи, було безрадісне. "Детство мое, честно говоря, было безрадостное.
Непал - країна щиро віруючих людей. Непал - страна искренне верующих людей.
Щиро вітаю Тебе, Вельмишановний читачу! Сердечно приветствую Тебя, Многоуважаемый читатель!
Щиро дякую, шановні пані та панове! Большое спасибо, дорогие леди и джентльмены!
Щиро вдячні всім небайдужим жителям нашого району. Огромное спасибо всем неравнодушным жителям нашего поселка.
Ми усі на це щиро сподіваємося. Мы все на это очень надеемся!
Ми щиро плакали від щастя! " Мы искренне плакали от счастья! "
Щиро вітаємо Ангеліну з перемогою! Искренне поздравляем Ангелину с победой!
Щиро вітаю вас зі Святою Трійцею! Сердечно поздравляю вас со Святой Троицей.
Щиро дякуємо нашим випускникам за підтримку! Большое спасибо нашим выпускникам за помощь!
Щиро співпереживаємо всій вашій родині! " Искренне сопереживаем всей вашей семье! "
Роб щиро цінує ваш відгук! Роб искренне ценит ваши отзывы!
Щиро вітаємо наших відвідувачів та колег! Сердечно поздравляем наших коллег и посетителей!
Щиро ділимося позитивом з ближніми. Искренне делимся позитивом с ближними.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !