Beispiele für die Verwendung von "очень" im Russischen

<>
Такие карнизы очень хорошо смотрятся. Такі карнизи дуже добре виглядають.
Молекулы характеризуются очень малыми размерами. Молекули мають надзвичайно малі розміри.
Бывают паводки, иногда очень разрушительны. Бувають паводки, інколи досить руйнівні.
Конкуренция была очень высокой и жесткой. Конкуренція була вкрай високою і жорсткою.
Лечение остеопороза - очень сложная задача. "Лікування остеопорозу є складним завданням.
Водоем-охладитель очень сложной технически экологической системой. Ставок-охолоджувач є дуже складною технічно-екологічною системою.
Процесс замещения происходит очень медленно. Процес заміни відбувається надто повільно.
Это очень опасно ", - напомнил Рябцев. Це дуже небезпечно ", - нагадав Рябцев.
Bactefort очень легкий и безопасный. Bactefort надзвичайно легкий і безпечний.
Лес может быть очень суровым. Ліс може бути досить суворим.
Материальная база школы была очень бедной. Матеріальна база факультету була вкрай бідною.
Кроме того, нынешняя система очень забюрократизирована. Окрім того процес реструктуризації є надто забюрократизованим.
Рынок инвестиций очень чувствителен к любого рода изменениям. Ринок авіаперевезень є дуже чутливим до будь-яких змін.
Однако английская орфография очень сложная. Але англійський правопис надто складний.
Очень ценились знания по математике. Дуже цінувалися знання з математики.
Очень талантливая режиссёр, человек-эпоха... Надзвичайно талановита режисерка, людина-епоха.
Он был очень противоречивой фигурой. Він був досить суперечливою фігурою.
Ураганы и смерчи случаются очень редко. Урагани і смерчі трапляються вкрай рідко.
Но вероятность такого сценария очень мала. Однак імовірність такого сценарію є невеликою.
очень слабое действие осколочного снаряда; дуже слабка дія осколкового снаряда;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.