Exemples d'utilisation de "Якщо вже" en ukrainien

<>
Якщо вже корали на шиї... Уж если кораллы на шее...
Якщо вже ти, бродяга безіменний, Уж если ты, бродяга безымянный,
якщо ви вже проходили реєстрацiю если вы уже проходили регистрацию
Якщо ви вже зареєстровані, авторизуйтесь Если вы уже зарегистрированы, авторизуйтесь
Якщо ви вже здійснили покупку Если вы уже сделали покупку
Відчуваю, якщо відкласти, вже не винесу. Чувствую, если отложить, уже не вынесу.
Якщо шкідлива програма вже заразила комп'ютер: Если вредоносная программа уже заразила компьютер:
Якщо їх мало - магазини вже закриються; Если их мало - магазины уже закроются;
Важке озброєння ми відвели вже давно. Тяжелое вооружение ВСУ отвели уже давно.
Що станеться, якщо я створю фальшиве Сповіщення? Что будет, если я создам фальшивое Уведомление?
Аеропорт тоді крили вже всім. Аэропорт тогда крыли уже всем.
Вона також несуперечлива, якщо несуперечлива арифметика. Она также непротиворечива, если непротиворечива арифметика.
У Брайко є вже дорослий онук Данило. голосування У Брайко есть уже взрослый внук Даниил.
Безпечні тільки якщо ви довіряєте відправнику Безопасны только если вы доверяете отправителю
Замовляйте сьогодні та отримуйте вже завтра. Заказывайте сегодня и получайте уже завтра.
SL55 AMG, якщо бути точними. SL55 AMG, если быть точными.
Як врятувати те, що вже посадили? Как спасти то, что уже посадил?
Якщо Ви не транснаціональна корпорація... Если Вы не транснациональная корпорация...
Що вже барону час померти. Что уж барону время умереть.
Як розблокувати айфон якщо забув пароль? Как разблокировать айфон если забыл пароль?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !