Exemples d'utilisation de "а решта" en ukrainien

<>
Роми вписуються, а решта груп - ні. Ромы вписывается, а остальные группы - нет.
А решта 40% - за медичними показаннями. А остальные 40% - по медицинским показаниям.
Решта - на гідрометеорологічну діяльність, рятувальні заходи тощо. Остальные - на гидрометеорологическую деятельность, спасательные мероприятия и т.д.
Решта змушені чекати оплачуваних державою послуг. Остальные вынуждены дожидаться оплачиваемых государством услуг.
Решта японських транспортів викинулись на берег Гуадалканалу. Оставшиеся четыре транспорта выбросились на берег Гуадалканала.
Елітна частина називалася "академією", решта - "інститутом". Элитная часть называлась "академией", остальная - "институтом".
Решта провайдери домовляються з монополістами. Остальные провайдеры договариваются с монополистами.
Їм були підвладні всі решта племен. Им были подвластны все остальные племена.
Решта книжок випущені видавництвами Російської Федерації. Остальные книг выпущены издательствами Российской Федерации.
Решта учасниць не змінювали свою дієту. Остальные участницы не меняли свою диету.
Решта лейкоцити: базофіли, еозинофіли, моноцити. Остальные лейкоциты: базофилы, эозинофилы, моноциты.
Решта станцій - підземні, мілкого залягання. Остальные станции - подземные, мелкого заложения.
Нижні листи коротко черешкові, решта сидячі. Нижние листья коротко черешчатые, остальные сидячие.
Решта евакуйованих перебувають у близьких. Остальные эвакуированные находятся в близких.
Решта сім - ігрові повнометражні роботи. Остальные семь - игровые полнометражные работы.
Решта дисциплін пропонує оргкомітет кожної Універсіади. Остальные предлагает оргкомитет каждой конкретной Универсиады.
Решта менторів будуть оголошені трохи згодом. Остальные менторы будут объявлены чуть позже.
Решта 60% ледве зводять кінці з кінцями. Оставшиеся 38% едва сводят концы с концами.
Тринадцять підтверджували орендний договір, решта спростовували. Тринадцать подтверждали арендный договор, остальные опровергали.
При його підписанні доплачується решта суми. При его подписании доплачивается остальная сумма.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !