Exemples d'utilisation de "адже" en ukrainien

<>
Адже аналогового сигналу НЕ буде. Ведь аналогового сигнала не будет.
Адже, коли ми єдині - ми непереможні. Потому что когда мы едины - мы непобедимы.
Адже ви довіряєте роботу професіоналам! Ведь вы доверяете работу профессионалам!
Адже справді люблячі серця ніколи не старіють. Потому что любящее сердце не может стареть.
Адже приходять багато і дарують. Ведь приходят многие и дарят.
Адже вуглець виконує біоенергетичну функцію. Ведь углерод выполняет биоэнергетическую функцию.
Адже невизначеність зумовлює очевидні ризики. Ведь неопределенность создает очевидные риски.
Адже це теж непросте вміння. Это ведь тоже непростое умение.
Адже життя створене для насолоди Ведь жизнь создана для наслаждения
Адже ці вклади не страхуються. Ведь эти вклады не страхуются.
Адже хочу покаятися перед Богом. Ведь хочу покаяться пред Богом.
Адже потенціал винного туризму - колосальний. Ведь потенциал винного туризма - колоссален.
Адже стебла соломи всередині порожнисті. Ведь стебли соломы внутри пустотелые.
Адже воно призначене для печива? Ведь оно предназначено для печенья?
Адже до чого закликають секти? Ведь к чему призывают секты?
Адже перші "шеврони" - це татуювання! Ведь первые "шевроны" - это татуировки!
З міністрами, чай, адже знаком? С министрами, чай, ведь знаком?
Адже фізпідготовка ні до біса. Ведь физподготовка ни к чёрту.
Адже нікотинова залежність серйозне захворювання. Ведь никотиновая зависимость серьезное заболевание.
Адже ми відзначаємо ДЕНЬ ЮРИСТА! Ведь мы отмечаем ДЕНЬ ЮРИСТА!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !