Exemples d'utilisation de "боляче" en ukrainien

<>
Не бійтеся, це не боляче! Не бойтесь, это не больно.
"Ластівка, ластівка, як мені боляче!" "Ласточка, ласточка, как мне больно!"
Вам боляче було вголос вимовити? Вам больно было вслух произнести?
Де Бог, коли мені боляче? Где же Бог, когда больно?
І це дуже боляче, нестерпно. И это очень больно, невыносимо.
При небезпеці здатний боляче вкусити. При угрозе способна больно укусить.
Установка імплантатів - це дуже боляче Установка имплантатов - это очень больно
Сніг боляче бив по обличчю. Снег больно бил по лицу.
Коли комусь дуже-дуже боляче? Когда кому-то очень-очень больно?
Згадувати це дуже тяжко і боляче. Смотреть на это тяжело и больно.
Про що так боляче і нестерпно? О чем так больно и невыносимо?
Припинення листування не сприймається так боляче. Прекращение переписки не воспринимается так больно.
У тому, що зробив комусь боляче, В том, что сделал кому-то больно,
Їхню пропажу ми переживаємо особливо боляче. Их пропажу мы переживаем особенно больно.
Цистоскопія у жінок - чи боляче це? Цистоскопия у женщин - больно ли это?
Адже дуже боляче про нього розповідати. Уж очень больно о нем рассказывать.
Хлопчик сказав мені: "Як це боляче!"... Мальчик сказал мне: "Как это больно!"...
Телиці боляче від члена в очку Телке больно от члена в очке
Революція боляче вдарила по російській науці. Революция больно ударила по российской науке.
Данило боляче сприймав свою принизливу залежність. Даниил больно воспринимал свою унизительную зависимость.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !