Exemples d'utilisation de "боятися" en ukrainien

<>
Холода можна більше не боятися. Холода можно больше не бояться.
Я не використовував би слова "боятися". Давайте не будем использовать слово "страх".
Як навчитися не боятися дітей? Как научить ребенка не бояться?
Не варто боятися поганої погоди. Не стоит бояться плохой погоды.
І не треба боятися експериментувати. И не надо боятся экспериментировать.
Я хотів би перестати боятися... Теперь она может перестать бояться...
Реабілітація після ринопластики - чого варто боятися? Реабилитация после ринопластики - чего стоит боятся?
Ще Бруно Ясенський закликав боятися байдужих. Еще Бруно Ясенский призывал бояться равнодушных.
Вам не потрібно боятися заклинання мати Вам не нужно бояться заклинания иметь
І я починаю боятися такого суду. И я начинаю бояться такого суда.
7.8 Не варто боятися сміятися 7.8 Не стоит бояться смеяться
Головне - фантазувати й не боятися експериментувати. Главное проявить фантазию и не боятся экспериментировать.
Не варто боятися купити морожену рибу. Не стоит бояться купить мороженную рыбу.
Боятися позитивних результатів аналізів не варто. Боятся положительные результаты анализов не надо.
Одне скажу - майбутнього боятися не потрiбно. Одно скажу - будущего бояться не нужно.
І не треба боятися цих порівнянь! И не надо бояться подобных сравнений.
Втім, боятися слід не лише ісламістів. Впрочем, бояться следует не только исламистов.
Чи варто боятися зараження бактерією Yersinia Pestis? "? Стоит ли бояться заражения бактерией Yersinia Pestis? "?
Але все-таки боятися передчасно не варто. Но всё-таки бояться преждевременно не стоит.
Чи варто боятися шкоди від солоних огірків? Стоит ли бояться вреда от соленых огурцов?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !