Exemples d'utilisation de "був засланий" en ukrainien

<>
У 1928 був засланий до Сибіру. В 1928 был выслан в Сибирь.
Він був засланий на острів Ельба. Затем его сослали на остров Эльба.
Був заарештований і засланий, потім розстріляний. Был арестован и сослан, потом расстрелян.
Нижній рядок був дописаний синім чорнилом. Нижняя строка была дописана синими чернилами.
Після палацового перевороту 1740 заарештований і засланий. После дворцового переворота 1741 арестован и сослан.
Наш малюк був ще місячним ембріоном. Наш кроха был еще месячным эмбрионом.
У 1880 засланий в Якутську область. В 1880 сослан в Якутскую область.
Восьмиповерховий цегляний будинок був повністю зруйнований. Восьмиэтажный кирпичный дом был полностью разрушен.
У 1914 засланий до Тамбовську губернію. В 1914 сослан в Тамбовскую губернию.
Бойовий дух обох ескадр був високим. Боевой дух обеих эскадр был высоким.
Арештований у Києві, засланий до Харкова. Арестован в Киеве, выслан в Харьков.
Тоді він був маленьким провінційним поселенням. Тогда он был маленьким провинциальным поселением.
Засланий на Соловки, де і загинув. Отправлен на Соловки, где и погиб.
Теплоносієм був натрій-калієвий розплав. Теплоносителем являлся натрий-калиевый расплав.
Після Революції 1905-07 засланий в Туруханск; После Революции 1905-07 сослан в Туруханск;
У мене був діабет і артрит. У меня был диабет и артрит.
У 1907 знову засланий, але незабаром втік. В 1907 вновь сослан, но вскоре бежал.
Одяг аккадських воїнів також був простим. Одежда аккадских воинов также была проста.
Відбувати покарання засланий до Магадана. Отбывать наказание отправлен в Магадан.
У 1942 - 1944 був в'язнем фашистського концтабору. В 1942 - 1944 был узником фашистского концлагеря.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !