Exemples d'utilisation de "будьмо байдужими" en ukrainien

<>
вокально-симфонічні - ораторія "Не будьмо байдужими" (сл. вокально-симфонические - оратория "Не будьмо байдужими" (сл.
Не будьмо байдужими, допоможемо дітям разом! Не будьте равнодушными, поможем детям вместе!
Не залишайтесь байдужими, зробіть своє місто чистим. Не будьте равнодушны, сделайте свой город лучше.
"Будьмо достойні слави батьків!" "Славы отцов будем достойны!"
Не залишайтесь байдужими до майбутнього нашої країни! Не оставайтесь равнодушными к будущему нашей планеты!
Будьмо гідними спадкоємцями подвигу покоління переможців! Будьте достойными наследниками подвига поколения победителей!
Не залишайтесь байдужими, допоможемо дітям! Не будем равнодушными - поможем детям!
Будьмо гарними, здоровими та щасливими! Будем красивыми, здоровыми и счастливыми!
Не будьте байдужими до майбутнього дітей! Не будь равнодушным к будущему детей!
Ласкаво просимо в ресторан Будьмо! Добро пожаловать в ресторан Будьмо!
Всі звичні бажання стають байдужими. Все привычные желание становятся безразличными.
Будьмо сильними ", - пише Порошенко. Будем сильными ", - пишет Порошенко.
Ця тема не залишила їх байдужими. Эти темы не оставили их равнодушными.
1989-1994 рр. - актор Київського театру - студії "Будьмо!". 1989 - 1994 гг. - актёр Киевского украинского театра-студии "Будьмо!".
Не будьте байдужими до свого життя. Не будьте равнодушны к своей жизни.
гра "Будьмо друзями" Игра "Давайте дружить"
Не будьте байдужими до долі дитини! Не будьте равнодушны к судьбе ребенка!
Будьмо чесні самі з собою. Будем честными сами с собой.
Напевно, ви також не залишитесь байдужими. Уверена, вы тоже не останетесь равнодушны.
Але будьмо чесні до кінця. Однако будем честными до конца.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !