Exemples d'utilisation de "була скинута" en ukrainien

<>
Бомба була скинута літаком MC-130. Бомбу сбросили с самолета MC-130.
Перша в світі грамплатівка була цинковою. Первая в мире грампластинка была цинковой.
На Берлін скинута атомна бомба. На Берлин сброшена атомная бомба.
"Космічна філософія" була розроблена К.Е. Ціолковським (1857 - 1935). "Космическая философия" была разработана К.Э. Циолковским (1857 - 1935).
1974 - скинута диктатура "чорних полковників" в Греції. 1974 - свергли диктатуру "черных полковников" в Греции.
Попередній технічними параметрами (мовлення була закінчена): Предыдущие технические параметры (вещание было закончено):
Рига була здобута 1 липня. Рига была оставлена 1 июля.
Освіта була недоступна для народних мас. Для народных масс просвещение было недоступно.
Гора Косцюшко була відкрита в 1840 році. Гора Косцюшко была открыта в 1840 году.
У 1960 р була проведена консервація руїн. В 1960 г. была проведена консервация руин.
Система клімат-контролю була опцією. Система климат-контроля была опцией.
До 1903 р Панама була іспанською колонією. До 1903 г. Панама являлась испанской колонией.
Була солісткою вокального квінтету Beauty Band. Была солисткой вокального квинтета Beauty Band.
Ця, друга, була страшенно складна. Эта, вторая, была ужасно сложная.
"Вона була витончена, спокуслива, елегантна. "Она была изящна, соблазнительна, элегантна.
Україна була перетворена на суцільне попелище. Украина была превращена в сплошное пепелище.
Частина автобусів була перетворена на спеціальні фургони. Часть автобусов была преобразована в специальные фургоны.
технологічна лінія з виробництва гранул була запущена. технологическая линия по производству гранул была запущена.
Напруженою була ситуації в районі Мар'їнки. Напряженной была ситуация в районе Марьинки.
Особливістю даної телегри була відсутність комісара. Особенностью данной телеигры являлось отсутствие комиссара.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !