Exemples d'utilisation de "були захоплені" en ukrainien

<>
Окраїнні землі були захоплені Францією. Окраинные земли были захвачены Францией.
30 самураїв були захоплені в полон. 30 самураев были захвачены в плен.
Більшовики були захоплені ідеями світової революції. Большевики были увлечены идеями мировой революции.
Були захоплені будівлі Генпрокуратури і парламенту. Были захвачены здания Генпрокуратуры и парламента.
16 липня 1941 були захоплені Смоленськ, Полоцьк та Кишинів. 16 июля 1941 года пали Смоленск, Полоцк и Кишинёв.
По дорозі черниці були захоплені групою міліціонерів. По пути монахини были обнаружены группой милиционеров.
Були захоплені Нієншанц, Нотебург і Динабург; Были захвачены Ниеншанц, Нотебург и Динабург;
Деякі із самохідок були захоплені союзниками. Некоторые из самоходок были захвачены союзниками.
Росіянами були захоплені кілька міст Грузії. Россиянами были захвачены ряд городов Грузии.
були захоплені аеродроми Кадена і Емітан. были захвачены аэродромы Кадэна и Ёмитан.
території були захоплені Карлом Великим? территории были захвачены Карлом Великим?
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
"Захоплені території стали" чорною дірою "Європи. "Оккупированные территории стали" черной дырой "Европы.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Гра Барбари отримала захоплені відгуки критиків. Игра Барбары получила восторженные отзывы критиков.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
Захоплені суниці, цей торт для вас. Увлечены земляники, этот торт для вас.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
Київрада та Будинок профспілок захоплені опозицією. Киевсовет и Дом профсоюзов захвачены оппозицией.
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !