Exemples d'utilisation de "були позбавлені" en ukrainien

<>
Селяни були позбавлені права відчужувати... Крестьяне были лишены права отчуждать...
Члени НТШ були позбавлені звання академіків. Члены НТШ были лишены звания академиков.
Трудящі були фактично позбавлені медичної допомоги. Трудящиеся были фактически лишены медицинской помощи.
Хіба вони у нас були дозволені? Разве они у нас были разрешены?
Твори громадян. звучання не позбавлені абстрактної патетики. Произведения гражданского звучания не лишены абстрактной патетики.
Його викладачами були Гуссерль, Гайдеггер, Бультман. Его преподавателями были Гуссерль, Хайдеггер, Бультман.
Завдяки недосконалості законодавства вони позбавлені цього права. Благодаря несовершенству законодательства полицейские лишены этого права.
Чотири бійці були важко поранені. Четверо бойцов были тяжело ранены.
Риси ангельських облич позбавлені будь-якої індивідуальності. Черты ангельских лиц лишены какой-либо индивидуальности.
Хвилини очікування останнього стрибка були дуже нервовими. "Минуты ожидания последнего прыжка были нервными.
Позбавлені статусу професіоналів: "Інтер" (Боярка). Лишены статуса профессионалов: "Интер" (Боярка).
Обидві були присвячені італійському Середньовіччя. Обе были посвящены итальянскому Средневековью.
Руїни і позбавлені надії люди. Руины и лишенные надежды люди.
Скіфи були витіснені в Крим. Скифы были оттеснены в Крым.
бідні, позбавлені належної медичної допомоги; бедные, лишенные надлежащей медицинской помощи;
Переможці були відібрані з 167 претендентів. Номинанты были отобраны из 166 претендентов.
1) особи, позбавлені батьківських прав; 1) родителей, лишенных родительских прав;
Всі чорні клобуки були знищені. Все черные клобуки были уничтожены.
Цього недоліку позбавлені полемічні антиманіхейські тексти. Этого недостатка лишены полемические анти-манихейские тексты.
Дослідження Рудбека були підтримані королевою. Исследования Рудбека были поддержаны королевой.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !