Exemples d'utilisation de "було визнано" en ukrainien

<>
2006 року університет було визнано найкращим австралійським університетом. В 2006 г. был признан лучшим университетом Австралии.
Чоловіка було визнано безвісти відсутнім. Женщина была признана безвестно отсутствующей.
У 605 випадках скарги було визнано обґрунтованими. В 605 случаях жалобы были признаны обоснованными.
Згідно іншого дослідження, Київ було визнано найнебезпечнішою столицею Європи. Ранее стало известно почему Киев признан самой опасной столицей Европы.
За русинами було визнано право на самовизначення. Нужно признать за русинами право на самоопределение.
Вільгельма було визнано королем Англії. Вильгельм был признан королём Англии.
Мистецький твір було визнано "ідейно хибним". Художественное произведение было признано "идейно порочным".
Роботу Правління компанії було визнано задовільною. Работу Правления компании была признана удовлетворительной.
Результати проведених досліджень було визнано науковим відкриттям. Это достижение было признано как научное открытие.
Але і це було визнано неприйнятним. Но и это было признано неприемлемым.
Лесото було визнано Великобританією 13 грудня 1843. Лесото было признано Великобританией 13 декабря 1843 г.
Ці країни було визнано більш корумпованими. Эти страны были признаны более коррумпированными.
Одночасно Чердинь офіційно було визнано містом. Одновременно Чердынь официально была признана городом.
22 вересня 1997 АТ "МММ" було визнано банкрутом. 22 сентября 1997 года компанию "МММ" признали банкротом.
Чоловіка було визнано безвісти зниклим. Мужчину считали без вести пропавшим.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Актуальність проблеми визнано на державному рівні. Актуальность проблемы признана на государственном уровне.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Однак выбори чомусь визнано демократичними? Однако выборы почему-то признаны демократичными?
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !