Exemples d'utilisation de "було вручено" en ukrainien

<>
Найкращім працівникам було вручено грамоти. Лучшим сотрудникам были вручены грамоты.
Дітям було вручено дипломи і подарунки. Детям были вручены дипломы и подарки.
По закінченню зустрічі ветеранам було вручено квіти. В конце праздника ветеранам были вручены цветы.
Командам-переможцям було вручено грамоти. Командам-победительницам были вручены грамоты.
Всім громадянам було вручено листівки з протипожежної тематики. Всем семьям были вручены памятки на противопожарную тематику.
Кращим працівникам музею було вручено грамоти. Лучшим работникам музея были вручены грамоты.
Призерам було вручено дипломи та медалі. Призерам были вручены дипломы и медали.
Премію було вручено у 5-ти номінаціях. Награды были вручены в пяти номинациях.
Було вручено чимало нагород та призів. Было вручено множество наград и подарков.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Йому вручено орден Кутузова II ступеня. Ему вручен орден Кутузова II степени.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
24 вересня полку вручено Бойовий Прапор частини. 24 сентября полку вручено Боевое Знамя части.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Батькам загиблих воїнів-афганців вручено матеріальну допомогу. Родителям погибших воинов вручили материальную помощь.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Усім учасникам конкурсу вручено подарунки. Всем участникам конкурса вручены подарки.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Команді переможцю вручено перехідний кубок району. Команде победительнице вручили переходящий кубок турнира.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !