Exemples d'utilisation de "було відкрито" en ukrainien

<>
XX ст. було відкрито найдавніший розпис Софії. XX в. был открыт древнейший роспись Софии.
Класичне обумовлення було відкрито І. П. Павловим. Классическое обусловливание было открыто И. П. Павловым.
Зупинний пункт було відкрито 1930 року. Остановочный пункт открыт в 1930 году.
У 1960 р. було відкрито Талнахское родовище. В 1960 г. было открыто Талнахское месторождение.
Братську школу було відкрито 1615 року на Подолі. Братская школа возникла в 1615 году на Подоле.
Було відкрито чимало королівських мануфактур. Было открыто немало королевских мануфактур.
Нереїду було відкрито 1949 року Джерардом Койпером (США). Нереида была открыта в 1949-м году Койпера (США).
Було відкрито 400 аптек та магазинів санітарії. Было открыто 400 аптек и магазинов санитарии.
В 1921 р. було відкрито перший читальний зал. А в 1937 году открылся первый читальный зал.
У 1889 році було відкрито шкіряний завод. В 1890 году - открыта кожевенная фабрика.
4 березня було відкрито новий ресторан "Євразія". 4 мая был открыт новый ресторан "Евразия".
1985 року було відкрито малу сцену театру. 1985 год - открыта малая сцена театра.
Було відкрито багато нових субатомних частинок. Было открыто много новых субатомных частиц.
У 1914 році було відкрито пошту й телеграф. В 1914 году здесь появились почта и телеграф.
Медісон-сквер було відкрито 10 травня 1847 року. Мэдисон-сквер был открыт 10 мая 1847 года.
1997 року було відкрито перший інтернет-магазин bonprix. В 1997 был открыт первый интернет-магазин bonprix.
У Гомелі було відкрито залізничне училище. В Гомеле было открыто железнодорожное училище.
1998 року було офіційно відкрито меморіальне кладовище "Сандармох". В 1998г. здесь было открыто мемориальное кладбище "Сандармох".
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
20 в. відкрито близько 30 Т-асоціацій. 20 в. открыто около 30 Т-ассоциаций.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !