Exemples d'utilisation de "открыта" en russe

<>
Открыта Уильямом Гершелем в 1787 году. Відкритий Вільямом Гершелем у 1787 році.
Открыта новая взлётно-посадочная полоса. Відкрито нову злітно-посадкову смугу.
Эта истина была открыта Марксом и Энгельсом. Ці закони були відкриті Марксом і Енгельсом.
Открыта украиноязычная версия игрового сервера. Відкрита україномовна версія ігрового сервера.
Мраморная пещера открыта в 1987 году. Мармурову печеру відкрили у 1987-му році.
В Лондонском аквариуме открыта новая экспозиция У Лондонському акваріумі відкрилася нова експозиція
Сезонная распродажа в MIRACLE ME открыта! Сезонний розпродаж в MIRACLE ME розпочато!
А для благотворителей дверь всегда открыта. А для благодійників двері завжди відчинені.
В 1890 году - открыта кожевенная фабрика. У 1889 році було відкрито шкіряний завод.
19 июня 2000 года открыта станция "Электрозаводская". 19 червня 2000 року була відкрита "Електрозаводська".
Открыта новая специальность "Философия (религиоведение)". Відкрито нову спеціальність "Філософія (Релігієзнавство)".
Открыта Новая Автомойка в Хмельницке Відкрита Нова Автомийка у Хмельницьку
Железнодорожная станция "Пинск" открыта в 1884 году. Залізнична станція "Пінськ" відкрилася в 1884 році.
была открыта реакция деления урана. було відкрито реакція розподілу урану.
1898 - открыта станция Задонская (Приколотное). 1898 - відкрита станція Задонська (Приколотне).
Регистрация на Digital Monkey уже открыта! Реєстрацію на Digital Monkey вже відкрито!
Крепость Бергенхус открыта для посещений: Фортеця Бергенхус відкрита для відвідувань:
Открыта также палеолитическая стоянка Наволисай [7]. Відкрито також палеолітичну стоянку Наволісай [1].
Мечеть была открыта любому верующему. Тепер мечеть відкрита для вірян.
Кремнёвый замок: курок спущен, полка открыта. Кременевий замок: курок спущено, полку відкрито.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !