Exemples d'utilisation de "було звільнено" en ukrainien

<>
У червні 1915 року було звільнено Вишнів. В июне 1915 года был освобожден Вишнев.
26 червня 2013 року заявника було звільнено. 26 июня 2013 года заявитель был освобожден.
8 вересня 1943 року Сталіно було звільнено. 8 сентября 1943 года Сталино было освобождено.
Було звільнено 5 тисяч співробітників. Тогда уволили 5 тысяч работников.
2.08.1944 р. Чернівецьку область було звільнено. 2.08.1944 г. Черновицкую область была освобождена.
Куна було звільнено з посади. Кун был уволен с должности.
9 травня 1944 р. було звільнено Севастополь. 9 мая 1944 года Севастополь был освобождён.
Виногродського було звільнено в залі суду. Виногродский был освобожден в зале суда.
14 жовтня місто було звільнено. 14 января город был освобожден.
14 із підозрюваних було звільнено. 14 из подозреваемых были освобождены.
Було звільнено 50 робітників депо. Было уволено 50 работников депо.
Крим було звільнено від білогвардійців. Чита была освобождена от белогвардейцев.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
22 особи звільнено із займаних посад. 22 человека освобождены от занимаемых должностей.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Деяких чиновників уже звільнено, контракти інших переглядають. Несколько чиновников уже уволены, контракты других пересматриваются.
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
Вимагачів має бути безумовно звільнено. Вымогатели должны быть безусловно уволены.
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Звільнено в.о. директора з пасажирських перевезень "Укрзалізниці" Уволен и.о. директора по пассажирским перевозкам "Укрзализныци"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !