Exemples d'utilisation de "було чути" en ukrainien

<>
Під час затримання було чути стрілянину. Во время задержания была слышна стрельба.
Чути було, що полетіли туди літаки. Слышно было, что полетели туда самолеты.
Було тут дві синагоги, 52 єврейські лавки. Было здесь две синагоги, 52 еврейские лавки.
Якщо чути скрип, використовуйте силіконову змазку. Если слышен скрип, используйте силиконовую смазку.
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
Вечорами над озером чути зітхання, Вечерами над озером слышен вздох,
Нові авіаносці необхідно було чимось озброїти. Новые авианосцы необходимо было чем-то вооружить.
"Чути і видно, як росте трава" "Слышно и видно, как растет трава"
Ставлення цивільного населення до японців було лояльне. Отношение местных жителей к японцам было лояльным.
Лише вітру чути легкої звук, Лишь ветра слышен легкой звук,
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
навіть чути, як падає лист. Даже слышно, как падает лист.
Радості наших бійців не було меж. Радости наших бойцов не было предела.
З рота чути солодкуватий, різкий запах. Изо рта слышен сладковатый, резкий запах.
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Допомога починається з дієслів "Бачити", "Чути". Помощь начинается с глаголов "Видеть", "Слышать"...
Всього було виготовлено 205 літаків (включаючи прототипи). Всего был изготовлен 2201 самолёт (с прототипами).
Але нічого не чути боле! Но ничего не слышно боле!
Безліч чудес було на гробниці святого. Множество чудес являлось на гробнице святого.
Бути собою і чути себе - безцінне. Быть собой и слышать себя - бесценно.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !