Beispiele für die Verwendung von "слышать" im Russischen

<>
Сейчас так радостно это слышать ". Зараз так радісно це чути ".
Кто имеет уши слышать, да слышит... Хто має вуха слухати, хай слухає.
Я слышать это имя равнодушно... Я чути це ім'я байдуже...
Итак, спешите видеть и - слышать! Отже, поспішайте бачити і - чути!
Мы любим слышать от Коллекторы! Ми любимо чути від Колектори!
Радио "Магнолия" - слышать, чтобы жить! Радіо "Магнолія" - чути, щоб жити!
Помощь начинается с глаголов "Видеть", "Слышать"... Допомога починається з дієслів "Бачити", "Чути".
Слышать басы, чувствовать басы, видеть басы. чути баси, відчувати баси, бачити баси.
Незнакомец не должен слышать разговор [10]. Незнайомець не повинен чути розмови [1].
Быть собой и слышать себя - бесценно. Бути собою і чути себе - безцінне.
Сейчас так радостно это слышать "[19]. Зараз так радісно це чути "[1].
Наталена и слышать не хотела о браке. Наталена й чути не хотіла про одруження.
Поэтому весьма странно слышать подобного рода упреки ". Тому чути ці закиди мені досить дивно ".
Но княжна и слышать не хотела про свадьбу. Та княжна й чути не хотіла про весілля.
О йоге слышали практически все. Про йогу чули практично всі.
Бежит и слышит за собой - Біжить і чує за собою -
Кто не слышал слово "завалинка"? Хто не чув слова "ярмарок"?
Отселе, - поздно, слышу голос твой, отселе, - пізно, чую голос твій,
Мы слышим звуки вокруг нас. Ми чуємо звуки довкола нас.
Ты слышала, как всё произошло? Ти чула, як все сталося?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.