Exemples d'utilisation de "було" en ukrainien avec la traduction "быть"

<>
Traductions: tous2991 быть2980 являться11
Президенту було продемонстровано нове обладнання. Президенту было показано новое оборудование.
5 квітня повстання було придушено. 5 мая восстание было подавлено.
Було успішно вирішено продовольчу проблему. Было успешно решено продовольственную проблему.
Завод у Горлівці було зруйновано. Завод в Горловке был разрушен.
Побудовано було на тектонічному розломі. Построено было на тектоническом разломе.
Давиду Черкаському було 88 років. Давиду Черкасскому было 88 лет.
Хоча було що - горілку продавали. Хотя было что - водку продавали.
Навчитися треба було багато чого. А учиться нужно было многому.
Було запроваджено інститут присяжних засідателів. Был введен институт присяжных заседателей.
Цю сторінку було перекладено автоматично. Эта страница была автоматически переведена.
Було розіграно 43 комплекти нагород. Были разыграны 43 комплекта наград.
Злом ніколи не було простіше! Взлом никогда не было проще!
Смертний вирок НДХ було винесено. Смертный приговор НГХ был вынесен.
Завдання для мандрівника було наступне. Задача для путешественника была следующая.
Андреа Роккеллі було 30 років. Андреа Роккелли было 30 лет.
Повстання було жорстоко придушене царизмом. Восстания были жестоко подавлены царизмом.
Було знайдено дзеркала з обсидіану. Были найдены зеркала из обсидиана.
Всього було споруджено 8 причалів. Всего было сооружено 8 причалов.
Таку схему було легше збалансувати. Такую схему было легче сбалансировать.
Спочатку молодому подружжю було нелегко. Изначально молодому человеку было непросто.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !