Exemples d'utilisation de "біда" en ukrainien

<>
Traductions: tous23 беда23
Біда приходить в козачу станицю. Беда приходит в казачью станицу.
На воді може статися біда! на воде может случиться беда.
"Біда" потрапляє в мертвий штиль. "Беда" попадает в мёртвый штиль.
Але комусь погрожує, погрожує біда, Но кому-то грозится, грозится беда,
"Основна наша біда - бюрократична тяганина. "Основная наша беда - бюрократическая волокита.
Біда йшла на наступний день. Беда уходила на следующий день.
Ця біда може торкнутися кожного. Эта беда может коснуться каждого.
Пішов до діда, говорить: "Біда! Пошел к деду, говорит: "Беда!
З усіх боків Панкратію біда. Со всех сторон Панкратию беда.
Не біда, а неждана радість Не беда, а нежданная радость
Мамо, мамо, мамо, любов - біда Мама, мама, мама, любовь - беда
Вологе стисле повітря - біда багатьох підприємств. Влажный сжатый воздух - беда многих предприятий.
Яхта "Біда" під час королівських гонок Яхта "Беда" во время королевских гонок
І в горах їх спіткала біда. И в горах их постигла беда.
Не обійшла стороною біда й Гільдендорф. Не обошла беда стороной и Гильдендорф.
"Нехай нудьга, от біда, мій друг". "Да скука, вот беда, мой друг".
Біда на голову з язика валиться. Беда на голову с языка валится.
Біда в наш дім прийшла неочікувано. Беда в их дом пришла неожиданно.
В одному місті трапилася велика біда. В одном городе случилась большая беда.
Мати алкоголічка - біда в сім'ї! Мать алкоголичка - беда в семье!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !