Exemples d'utilisation de "варіанту" en ukrainien

<>
Traductions: tous22 вариант22
Визначення варіанту і компоновки лого Определение варианта и компоновки лого
Пошук оптимального (допустимого) варіанту рішення; поиск оптимального (допустимого) варианта решения;
Необхідна міцність готового варіанту стяжки. Требуемая прочность готового варианта стяжки.
Краще віддати перевагу першому варіанту. Лучше отдать предпочтение первому варианту.
Композиція килимів цього варіанту буває різною. Композиция ковров этого варианта бывает различной.
Але повернемося до варіанту з ключем. Но вернемся к варианту с ключом.
цей автомобіль не має трьохдверного варіанту. этот автомобиль не имеет трёхдверного варианта.
"Мокрий" ТЕН відноситься до бюджетного варіанту. "Мокрый" ТЭН относится к бюджетному варианту.
Але колишнього відомчого варіанту тут недостатньо. Но прежнего ведомственного варианта здесь недостаточно.
Компонентами "класичного" варіанту "Кока-Коли" є: Компонентами "классического" варианта "Кока-Колы" являются:
Зараз розвиток рухається до останнього варіанту. Сейчас развитие движется к последнему варианту.
Зводимо дах, використовуючи керівництво попереднього варіанту. Возводим крышу, используя руководство предыдущего варианта.
Еволюціонувала з локального варіанту нордичної бронзи. Эволюционировала из локального варианта нордической бронзы.
Контактні точки для варіанту поплавкового фіксованою Контактные точки для варианта поплавкового фиксированной
Алгоритм монтажу висувного варіанту в хрущовці Алгоритм монтажа выдвижного варианта в хрущевке
Ця версія одержала назву вісло-одерського варіанту. Первая версия получила название висло-одерского варианта.
розробка техніко-економічного обґрунтування обраного варіанту концепції. разработка технико-экономического обоснования выбранного варианта концепции.
На користь такого варіанту наводяться кілька доводів. В пользу подобного варианта приводятся несколько доводов.
У хворих виявлено холерний вібріон варіанту Огава. У больных выявлен холерный вибрион варианта Огава.
для клієнт-серверного варіанту - доступ до сервера. Для клиент-серверного варианта - доступ к серверу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !