Exemples d'utilisation de "вдається" en ukrainien

<>
Лікарям вдається оживити Доктора Восьминога. Врачам удаётся оживить Доктора Осьминога.
Вдається до берег Панамського перешийка (Див. Вдаётся в берег Панамского перешейка (См.
Наведемо аргументи, до яких вдається Президія. Приведем аргументы, к которым прибегает Президиум.
Джилл Валентайн вдається знайти дівчинку. Джилл Валентайн удается найти девочку.
Трьом членам екіпажу вдається врятуватися. Троим членам экипажа удаётся спастись.
Бонду і Джонс вдається врятуватися. Бонду и Джонс удаётся спастись.
Головному герою вдається перемогти Калеба. Главному герою удаётся победить Калеба.
Гнату вдається наздогнати паровоз майора. Игнату удаётся догнать паровоз майора.
Не вдається оперувати без смертей! Не удается оперировать без смертей!
У метушні Альваро вдається сховатися. В суматохе Альваро удаётся скрыться.
Багатьом мамам це відмінно вдається. Многим мамам это отлично удается.
Тренерам вдається створити боєздатний колектив. Тренерам удаётся создать боеспособный коллектив.
Обом вдається добратися до ангарів. Обоим удаётся добраться до ангаров.
Челяді не вдається піймати Андрія; Челяди не удаётся поймать Андрея;
А самому Блофельду вдається втекти. Но настоящему Блофельду удается сбежать.
Вам рідко вдається когось обдурити. Вам редко удается кого-то обмануть.
Ельзі і Джеффрі вдається врятуватися. Эльзе и Джеффри удается спастись.
Бекерт вдається втекти на горищі. Бекерту удаётся спрятаться на чердаке.
В результаті вдається полегшити симптоматику. В результате удается облегчить симптоматику.
Але сестрам вдається перемогти непереможного. Но сёстрам удается победить непобедимого.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !