Exemples d'utilisation de "удается" en russe

<>
Врачам удаётся оживить Доктора Осьминога. Лікарям вдається оживити Доктора Восьминога.
Террористам удаётся определить их местоположение. Терористам вдалося визначити їх місцерозташування.
Насколько это удается - другой вопрос. Наскільки це вдасться - інше питання.
С помощью принцессы Парисы героям удаётся бежать. За допомоги принцеси Паріси героям удається втекти.
Обоим удаётся добраться до ангаров. Обом вдається добратися до ангарів.
Не удается запустить Microsoft Outlook Не вдалося запустити Microsoft Outlook
Заговорщикам удаётся исполнить свои намерения. Змовникам вдається здійснити свої наміри.
Не удается определить ваше местоположение. Не вдалося визначити ваше місцезнаходження.
Тренерам удаётся создать боеспособный коллектив. Тренерам вдається створити боєздатний колектив.
Решенный Не удается перевести поток Вирішений Не вдалося перевести потік
В суматохе Альваро удаётся скрыться. У метушні Альваро вдається сховатися.
Не удается запустить в приглушенном режиме. Не вдалося запустити в приглушеному режимі.
Троим членам экипажа удаётся спастись. Трьом членам екіпажу вдається врятуватися.
И все же партизанам удается уйти. І цього разу партизанам вдалося втекти.
Часто нам не удается, перебирая Часто нам не вдається, перебираючи
К счастью Питеру удаётся спасти Джейн. На щастя Пітеру вдалося врятувати Джейн.
Эльзе и Джеффри удается спастись. Ельзі і Джеффрі вдається врятуватися.
Установить связь с экипажем не удается. Зв'язок з екіпажем встановити не вдалося.
Вместе четырём заключённым удаётся бежать; Разом чотирьом ув'язненим вдається втекти;
К сожалению, не всех удается найти живыми. На жаль, не всіх вдалося розшукати живими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !