Exemples d'utilisation de "веде" en ukrainien avec la traduction "вести"

<>
Дитячий прийом веде досвідчений стоматолог Детский прием ведет опытный стоматолог
Слід веде на вроцлавську кінофабрику. След ведёт на вроцлавскую кинофабрику.
Як бадьорий вождь, веде сама Как бодрый вождь, ведёт сама
Веде облік одержаного каніфольного емульгатора. Ведет учет полученного канифольного эмульгатора.
Зонд "Кеплер" веде постійне спостереження. Зонд "Кеплер" ведет постоянное наблюдение.
формує та веде ліцензійний реєстр; формирует и ведет лицензионный реестр;
Навіть дрібниця веде до досконалості. Даже мелочь ведет к совершенству.
Веде картотеку гарантійного ремонту виробів. Ведет картотеку гарантийного ремонта изделий.
Газета веде літопис заводського життя. Газета ведет летопись заводской жизни.
До Хортиці веде кілька мостів. К Хортице ведет несколько мостов.
До двору веде грунтова дорога. Ко двору ведет грунтовая дорога.
До резервуарів веде невеликий коридор. К резервуарам ведет небольшой коридор.
Нас Ленінська партія мудро веде. Нас Ленинская партия мудро ведёт.
Веде цю галузь лікар-гінеколог. Ведет эту отрасль врач-гинеколог.
Слабкий імунітет веде до дисбактеріозу Слабый иммунитет ведет к дисбактериозу
Квартет веде активну концертну діяльність. Квартет ведёт активную концертную деятельность.
Рейтинг веде компанія Henley & Partners. Рейтинг ведет компания Henley & Partners.
Він веде життя буддійського ченця. Он ведет жизнь буддийского монаха.
Легка нажива веде до затримання Легкая нажива ведет к задержанию
Блогер - людина, яка веде блог. Блоггер - Человек, который ведет блог.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !