Exemples d'utilisation de "вивченням" en ukrainien

<>
Вивченням тензорів займається тензорне числення. Изучением тензоров занимается тензорное исчисление.
займався вивченням метаморфізму, стратіграфієй, а також палеонтологією. изучал проблемы метаморфизма, стратиграфии, а также палеонтологии.
класи з поглибленим вивченням предметів: Классы с углубленным изучением предметов:
Вивченням мінералів займається наука мінералогія. Изучением минералов занимается наука минералогия.
Радзишевський займався вивченням явища люмінесценції. Радзишевский занимался изучением явления люминесценции.
Займався вивченням гіпнозу та спіритизму; Занимался изучением гипноза и спиритизма;
Географічна наука займається вивченням простору. Географическая наука занимается изучением пространства.
Вивченням водойм займається наука гідрологія. Изучением водоёмов занимается наука гидрология.
Вивченням викопних рештків займається палеонтологія. Изучением ископаемых останков занимается палеонтология.
з поглибленим вивченням іноземних мов с углубленным изучением иностранных языков
Займається вивченням питань лапароскопічної хірургії. Занимается изучением вопросов лапароскопической хирургии.
Вони займалися вивченням будови Бензолу. Они занимались изучением строения бензола.
Займався вивченням, класифікацією, каталогізацією монет. Занимался изучением, классификацией и каталогизацией монет.
Займався вивченням різних аспектів китоподібних. Занимался изучением различных аспектов китообразных.
Займався самоосвітою, вивченням мов, музикою. Занимался самообразованием, изучением языков, музыкой.
Вивченням карстових вирв займається карстознавство. Изучением карстовых воронок занимается карстоведение.
Вивченням печер займається наука спелеологія. Изучением пещер занимается наука спелеология.
Вивченням прапорів займається наука вексилологія. Изучением флагов занимается наука вексиллология.
Ваксман зайнявся вивченням їх мікробіології. Ваксман занялся изучением их микробиологии....
Також я захоплююся вивченням англійської мови ". Также я увлекаюсь изучением английского языка ".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !