Exemples d'utilisation de "видають" en ukrainien

<>
Копію реєстраційного листа видають надомникові. Копию регистрационного листа выдают надомнику.
Самці видають крилами свистячий звук. Самцы издают крыльями свистящий звук.
Нагороди видають на щорічному банкеті; Награды выдаются на ежегодном банкете;
Таку квитанцію видають автомобільні ваги. Такую квитанцию выдают автомобильные весы.
Видають характерний приємний медовий аромат. Издают характерный приятный медовый аромат.
Видають посвідчення і нагрудний знак безкоштовно. Выдаются удостоверение и нагрудный знак бесплатно.
Гальбан часто видають за асафетиду. Гальбан часто выдают за асафетиду.
Тася активно видають в Україні. Тася активно издают в Украине.
Нові кредити зараз видають вкрай обережно. Новые кредиты сейчас выдаются крайне осторожно.
Візи росіянам видають тільки акредитовані турагентства. Визы россиянам выдают только аккредитованные турагентства.
Крім того, виконавці видають оклики (яп. Кроме того, исполнители издают восклицания (яп.
І посвідчення держслужбовцям також видають безкоштовно. И удостоверение госслужащим также выдают бесплатно.
Безробітним також видають вдвічі менше хліба. Безработным также выдают вдвое меньше хлеба.
Брокерські компанії видають ці програми безкоштовно. Брокерские компании выдают эти программы бесплатно.
Замість авторських свідоцтв тепер видають патент. Вместо авторского свидетельства теперь выдают патент.
На місці видають бюлетень і червоний олівець. На участке выдают бюллетень и красный карандаш.
Усі вони видають кредити лише країнам-членам. Все они выдают кредиты лишь странам-членам.
Дозвіл видають інспекції Державного архітектурно-будівельного контролю. Разрешение выдают инспекции Государственного архитектурно-строительного контроля.
В сумі агрегати видають 462 кінські сили. В сумме агрегаты выдают 362 лошадиные силы.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !